Readings in the History of Education - Mediaeval Universities by Arthur O. Norton
page 53 of 182 (29%)
page 53 of 182 (29%)
![]() | ![]() |
|
his opinion. So there were few [books] which were considered
worth [reading] in the aforesaid philosophy of Aristotle, considering the multitudes of Latins; nay, exceedingly few and almost none, up to this year of our Lord 1292. So, too, the Ethics of Aristotle has been tardily tried and has lately been read by Masters, though only here and there. And the entire remaining philosophy of Aristotle in a thousand volumes, in which he treated all the knowledges, has never yet been translated and made known to the Latins.[19] The last sentence of the account displays an ignorance of the number of Aristotle's extant writings which was doubtless shared by all of Bacon's contemporaries. Earlier writers, beginning with Andronicus of Rhodes (first century B.C.), had also placed the number at one thousand; Bacon probably copied the statement from one of these. The attitude of ecclesiastical authorities toward the study of Aristotle at Paris is expressed in a series of regulations extending over nearly half a century (1210-1254). They indicate at first a fear of certain of the newly translated books on account of their heretical views, as is stated by Roger Bacon (p. 44). This suspicion gradually disappears; and by 1254 all the more important works of Aristotle are not only approved, but prescribed for study. In 1210 a church council held at Paris sentenced certain heretics to be burned, condemned various theological writings, and added: Nor shall the books of Aristotle on Natural Philosophy, and the Commentaries [of Averrhoes on Aristotle] be read in Paris in public or in secret; and this we enjoin under pain of |
|