The Aldine, Vol. 5, No. 1., January, 1872 - A Typographic Art Journal by Various
page 82 of 130 (63%)
page 82 of 130 (63%)
![]() | ![]() |
|
|
decades gone forever. We never intend to become a man. We keep
our boy's heart ever fresh and ever warm. We don't care if the whole human race, from the Ascidians to Darwin himself, assail us and fiercely thrust us once more into short jackets and knickerbockers, provided they allow an indefinite vacation in a daisy field. The joy of childhood is said to be vague. It was all satisfying to us once, and we do not intend to allow it to waste in unconscious effervescence among the gaudier though less gratifying delights of manhood. It is, however, of daisies among the poets we would speak at more length. In fact, to the imaginative mind, the daisy in poetry is as suggestive as the daisy in nature. Philosophically, they are identical; in the absence of the one you can commune with the other. Thus unconsciously the daisy undergoes a metempsychosis; its soul is transferred at will from meadow to book and from book to meadow, without losing a particle of its vitality. To premise with the daisy historically: Among the Romans it was called _Bellis_, or "pretty one;" in modern Greece, it is star-flower. In France, Spain, and Italy, it was named "Marguerita," or pearl, a term which, being of Greek origin, doubtless was brought from Constantinople by the Franks. From the word "Marguerita," poems in praise of the daisy were termed "Bargerets." Warton calls them "Bergerets," or "songs du Berger," that is, shepherd songs. These were pastorals, lauding fair mistresses and maidens of the day under the familiar title of the daisy. Froissart has written a characteristic Bargeret; and Chaucer, in his "Flower and the Leaf," sings: |
|


