Pitman's Commercial Spanish Grammar (2nd ed.) by C. A. Toledano
page 33 of 604 (05%)
page 33 of 604 (05%)
![]() | ![]() |
|
El cuñado: The brother-in-law. Los cuñados: The brothers-in-law.
La cuñada: The sister-in-law. Las cuñadas: The sisters-in-law. El yerno: The son-in-law. Los yernos: The sons-in-law. La nuera: The daughter-in-law. Las nueras: The daughters-in-law. El árbol: The tree. Los árboles: The trees. El examen: The examination. Los exámenes: The examinations. El lápiz: The pencil. Los lápices: The pencils. El ómnibus: The omnibus. Los ómnibus: The omnibuses. El jabalí: The boar. Los jabalíes: The boars. 3. Nouns ending in _Y_ add =Es=, as-- El rey: The king. Los reyes: The kings. La ley: The law. Las leyes: The laws. 4. The following add only =S= to form the plural-- Papá, Mamá, Bajá (a pasha), Sofá (sofa).[23] [Footnote 23: Words ending in accented vowels are very few and the rule for those ending in _á, ó, ú_ is not very strict.] =Compound Nouns= form their plural according to sense, as-- Hijodalgo (a gentleman by birth), literally, "son of something"; _Plu._, Hijosdalgo (literally, "sons of something "). Ferrocarril (railway), literally, "iron railroad"; _Plu._, Ferrocarriles (literally, "iron railroads"). |
|