Spenser's The Faerie Queene, Book I by Edmund Spenser
page 5 of 380 (01%)
page 5 of 380 (01%)
|
Books and manuscripts were eagerly sought after, Scholars became conversant
with Homer, Plato, Aristotle, and the great tragic poets Sophocles, Euripides, and Æschylus; and translations for the many of Vergil, Ovid, Plautus, Terence, and Seneca poured forth from the printing-presses of London. The English mind was strongly tempered by the idealistic philosophy of Plato and Aristotle, and the influence of Latin tragedy and comedy was strongly felt by the early English drama. Along with this classical culture came a higher appreciation of the _beauty of mediævalism_. The romantic tendency of the age fostered the study of the great epics of chivalry, Ariosto's _Orlando Furioso_ and Tasso's _Jerusalem Delivered_, and of the cycles of French romance. From the Italian poets especially Spenser borrowed freely. Ariosto's fresh naturalness and magic machinery influenced him most strongly, but he was indebted to the semi-classical Tasso for whole scenes. On the whole, therefore, Spenser's literary affinities were more with the Gothic than the classical. Spenser was also the spokesman of his time on religious questions. The violent controversies of the Reformation period were over. Having turned from the beliefs of ages with passionate rejection, the English people had achieved religious freedom, and were strongly rooted in Protestantism, which took on a distinctly national aspect. That Calvinism was at that time the popular and aristocratic form of Protestantism is evident from references in the _Faerie Queene_. Spenser lived in the afterglow of the great age of chivalry. The passing glories of knighthood in its flower impressed his imagination like a gorgeous dream, and he was thus inspired to catch and crystallize into permanent art its romantic spirit and heroic deeds. Into the framework of his romance of chivalry he inserted a veiled picture of the struggles and |
|