Sword and crozier, drama in five acts by Indriði Einarsson
page 122 of 154 (79%)
page 122 of 154 (79%)
![]() | ![]() |
|
The above is by no means said in a spirit of reproach. On the contrary, all honor to the patriotic men who, by writing dramas in their mother-tongue, are willing to forego the emoluments and recognition to be gained from audiences in more favored lands: for the sake of enriching their native literature; for the sake of showing both the world and their own people that neither in this art are they inferior to other nations; for the sake of demonstrating to their satisfaction that a contribution of Iceland to world-literature is no more an impossibility now than in the older times, when it enriched us with lore and history, and gave the world what Greece and Rome did not, the realistic novel. Three authors divide the honors in this field: Matthías Jochumsson, a gifted lyric poet, now in his old age; the promising young playwright, Jóhann Sigurjónsson; and Indridi Einarsson, now in his prime, whose most original contribution to Icelandic literature is herewith presented. The poet having excellent command of English, I am fortunate to be able (with his permission) to quote _ipsissima verba_ on his life and development. 'I was born in the North of Iceland, on April 30, 1851, and was a farmer's boy of good old family. My chief work at home was haymaking in summer, and in winter being a shepherd. Every spring I was up all the long bright nights, watching the flock that they should not damage the cultivated soil by eating the young grass. I think that solitude (from the eighth to fourteenth year of my life) has fostered my fancy and imagination and dipped me deep in the romanticism of that time (1858-64). In 1865 I went to Reykjavik, and was initiated at the Lyceum (Latin school) in the spring of 1866. I went through the Lyceum in |
|