Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies by Samuel Johnson
page 75 of 398 (18%)
page 75 of 398 (18%)
![]() | ![]() |
|
critick will often have to bring. Even in this certain emendation, the
new word is very liable to contest. I should read, --_and_ perish _springs_. The verb _perish_ is commonly neutral, but in conversation is often used actively, and why not in the works of a writer negligent beyond all others of grammatical niceties? V.ii.60 (427,2) Back, I say, go; lest I let forth your half pint of blood;--back, that's the utmost of your having:--Back] [Warburton emended the punctuation] I believe the meaning never was mistaken, and therefore do not change the reading. V.ii.69 (428,3) guess by my entertainment with him] I read, _Guess_ by _my entertainment with him, if thou standest not i' the state of hanging_ [in place of _guess_ but _my entertainment_]. V.ii.80 (428,4) Though I owe/My revenge properly] Though I have a _peculiar right_ in revenge, in the power of forgiveness the Volacians are conjoined. V.ii.104 (429,5) how we are shent] _Shent_ is _brought to destruction_. V.iii.3 (430,6) how plainly/I have born this business] That is, _how openly, how_ remotely from artifice or concealment. V.iii.39 (431,7) The sorrow, that delivers us thus chang'd,/Makes you think so] Virgilia makes a voluntary misinterpretation of her husband's words. He says, _These eyes are not the same_, meaning, that he saw |
|