Genesis A - Translated from the Old English by Unknown
page 41 of 88 (46%)
page 41 of 88 (46%)
|
that time, with increasing abundance of each [kind of] 1661
treasure. Then many a man argued with his dear friend, one resolute hero with another, that for their greater glory, before the masses of the people should scatter again over 1665 the earth, numbers of the nation in search of land, they should build a city and raise up a tower to the stars of heaven as a sign that they had sought Sennar fields because the mighty fore-fathers of the race, the patriarchs, long 1670 lived there with pleasure: with craft the people wrought, in labor and industry, until in arrogance and rashness they showed their skill, built a fortress and raised aloft scaling- 1675 ladders towards heaven, mightily erected a solid stone wall beyond man's measure, eager for glory:--[all this did] the heroes with their hands. Then Holy God came to inspect the work of the race of men, the fortress of the warriors, 1680 and that beacon-tower likewise which the sons of Adam began to rear up to the skies; and the steadfast King achieved the prevention of this evil design, when in wrath he distributed different languages among the 1685 inhabitants of earth, so that they no longer had control of their speech. They found then multitudes at the tower with victorious strength, leaders of work in vast battalions: but not one of the tribes understood what 1690 another was saying. It could not be, that they should build up the stone wall further; but they wretchedly parted in bands separated by their speech: one had become to another a strange race, after the Lord by the 1695 fullness of his might had confused the speech of men. |
|