Dictionary of the Chinook Jargon, or, Trade Language of Oregon by George Gibbs
page 61 of 97 (62%)
page 61 of 97 (62%)
![]() | ![]() |
|
TUKHUM; Kwantlen, TUKHUM'; Selish, TÁKKAN. _Six._
~Táhl-kie~, or ~Táhnl-kie~, _adv._ Chinook, TÁNLKI. _Yesterday._ Icht tahlkie, _day before yesterday._ ~Táh-nim~, _v._ Chihalis, idem. _To measure._ Of only local use, and not strictly Jargon. ~Taht'-le-lum~, or ~Tot'-le-lum~, _adj._ Chinook, TATLELUM. _Ten._ The combinations from this are simple. Moxt, klone, &c., tahtlelum, signifying _twenty, thirty,_ &c.; tahtlelum pe icht, &c., _eleven, twelve, &c._ ~Tál-a-pus~, _n._ Chinook, ITALIPAS; Yakama, TELIPA. (Pandosy.) _The coyote or prairie wolf._ A sort of deity or supernatural being, prominent in Indian mythology. _A sneak._ ~Ta-máh-no-us~, _n._ Chinook, ITAMÁNAWAS. _A sort of guardian or familiar spirit; magic; luck; fortune; any thing supernatural._ One's particular forte is said to be his _tamahnous._ Mamook tamahnous, _to conjure; "make medecine;"_ masahchie tamahnous, _witchcraft or necromancy._ Mr. Andersen restricts the true meaning of the word to _conjuring._ ~Ta-mo'-litsh~, or ~Ta-mow'-litsh~, _n._ Chinook, TAMULITSH (Anderson); Yakama, TAMOLITSH (Pandosy). _A tub; barrel; bucket._ Icht tamolitsb, _a bushel measure._ ~Tanse~, _v., n._ English, DANCE. _To dance._ ~T'chuk'-in~, or ~Tsugh'-ken~. See CHUCKIN. |
|