Book-bot.com - read famous books online for free

The Man-Wolf and Other Tales by Erckmann-Chatrian
page 3 of 257 (01%)

CHAPTER I.

CHAPTER II.




PRELIMINARY NOTE BY THE TRANSLATOR.

It has often been remarked, with perfect justice, that the eminent French
writers, a translation of one of whose works is here attempted, are
singularly faithful in their adherence to historic truth. Remove the
thread of obvious fiction which is indispensable to make these admirable
productions romances or tales, and what we have left is perfectly
reliable history. It is this feature mainly which gives the indescribable
charm to their historical tales--a charm powerfully realised in the
original, though less appreciable in an imperfect translation.

The same claim to perfect truthfulness in all essential points may be
placed to the credit of the following "Roman Populaire," notwithstanding
the startling supernatural element on which the story is founded.
Erckmann-Chatrian have not thought it right or necessary to depart in
this case from their practice of abstaining from all prefaces or notes in
every edition of their works. Yet perhaps the translator may be forgiven,
and even condoned with thanks, if he ventures upon an explanation tending
to show that the tale of _Hugh the Wolf_ is not entirely founded upon
superstition and the supernatural.

"Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given
DigitalOcean Referral Badge