The Vedanta-Sutras with the Commentary by Sankaracarya - Sacred Books of the East, Volume 1 by Unknown
page 29 of 653 (04%)
page 29 of 653 (04%)
|
/S/a@nkara's answer is that the passage refers to the Lord, who, for the
gratification of his worshippers, manifests himself in a bodily shape made of Mâyâ. So that according to /S/a@nkara himself the alternative lies between the sagu/n/a Brahman and some particular individual soul, not between the sagu/n/a Brahman and the nirgu/n/a Brahman. Adhik. VI (12-19) raises the question whether the ânandamaya, mentioned in Taittirîya Upanishad II, 5, is merely a transmigrating individual soul or the highest Self. /S/a@nkara begins by explaining the Sûtras on the latter supposition--and the text of the Sûtras is certainly in favour of that interpretation--gives, however, finally the preference to a different and exceedingly forced explanation according to which the Sûtras teach that the ânandamaya is not Brahman, since the Upanishad expressly says that Brahman is the tail or support of the ânandamaya[3].--Râmânuja's interpretation of Adhikara/n/a VI, although not agreeing in all particulars with the former explanation of /S/a@nkara, yet is at one with it in the chief point, viz. that the ânandamaya is Brahman. It further deserves notice that, while /S/a@nkara looks on Adhik. VI as the first of a series of interpretatory discussions, all of which treat the question whether certain Vedic passages refer to Brahman or not, Râmânuja separates the adhikara/n/a from the subsequent part of the pâda and connects it with what had preceded. In Adhik. V it had been shown that Brahman cannot be identified with the pradhâna; Adhik. VI shows that it is different from the individual soul, and the proof of the fundamental position of the system is thereby completed[4].--Adhik. VII (20, 21) demonstrates that the golden person seen within the sun and the person seen within the eye, mentioned in Ch. Up. I, 6, are not some individual soul of high eminence, but the supreme Brahman.--Adhik. VIII (22) teaches that by the ether from which, according to Ch. Up. I, 9, all beings originate, not |
|