Beowulf - An Anglo-Saxon Epic Poem by Unknown
page 94 of 221 (42%)
page 94 of 221 (42%)
![]() | ![]() |
|
[1] B. and t.B. read 'staþole,' and translate _stood on the floor_. [2] For 'snaring from Grendel,' 'sorrows at Grendel's hands' has been suggested. This gives a parallel to 'láðes.' 'Grynna' may well be gen. pl. of 'gyrn,' by a scribal slip. [3] The H.-So punctuation has been followed; but B. has been followed in understanding 'gehwylcne' as object of 'wíd-scofen (hæfde).' Gr. construes 'wéa' as nom abs. XVI. HROTHGAR LAVISHES GIFTS UPON HIS DELIVERER. {Heorot is adorned with hands.} Then straight was ordered that Heorot inside[1] With hands be embellished: a host of them gathered, Of men and women, who the wassailing-building The guest-hall begeared. Gold-flashing sparkled 5 Webs on the walls then, of wonders a many To each of the heroes that look on such objects. {The hall is defaced, however.} |
|