Shakespearean Tragedy - Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth by A. C. (Andrew Cecil) Bradley
page 95 of 619 (15%)
page 95 of 619 (15%)
![]() | ![]() |
|
|
Wherein I lived, the greatest prince o' the world,
The noblest; and do now not basely die, Not cowardly put off my helmet to My countryman,--a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going; I can no more. It would be almost an impertinence to point out in detail how greatly these two passages, and especially the second, differ in effect from those in _Hamlet_, written perhaps five or six years earlier. The versification, by the time we reach _Antony and Cleopatra_, has assumed a new type; and although this change would appear comparatively slight in a typical passage from _Othello_ or even from _King Lear_, its approach through these plays to _Timon_ and _Macbeth_ can easily be traced. It is accompanied by a similar change in diction and construction. After _Hamlet_ the style, in the more emotional passages, is heightened. It becomes grander, sometimes wilder, sometimes more swelling, even tumid. It is also more concentrated, rapid, varied, and, in construction, less regular, not seldom twisted or elliptical. It is, therefore, not so easy and lucid, and in the more ordinary dialogue it is sometimes involved and obscure, and from these and other causes deficient in charm.[30] On the other hand, it is always full of life and movement, and in great passages produces sudden, strange, electrifying effects which are rarely found in earlier plays, and not so often even in _Hamlet_. The more pervading effect of beauty gives place to what may almost be called explosions of sublimity or pathos. There is room for differences of taste and preference as regards the style and versification of the end of Shakespeare's Second Period, and those of the later tragedies and last romances. But readers who miss in |
|


