Of the Orthographie and Congruitie of the Britan Tongue - A Treates, noe shorter than necessarie, for the Schooles by Alexander Hume
page 36 of 82 (43%)
page 36 of 82 (43%)
|
OF THE ACCENTES OF OUR TONGUE. Cap. 9. 1. Seing that we fynd not onelie the south and north to differ more in accent then symbol, but alsoe one word with a sundrie accent to have a diverse signification, I com_m_end this to him quho hes auctoritie, to com_m_and al printeres and wryteres to noat the accented syllab in everie word with noe lesse diligence then we see the grecianes to noat theirâs. 2. Cicero, in his buik de Oratore ad Brutum, makes it a natural harmonie that everie word pronunced be the mouth of man have one acute syllab, and that never farther from the end then the third syllab, quhilk the grammareanes cales to the same end the antepenult. Quhilk observation of so noble a wit is most true in tongues q_uhi_lk he understud, the greek and latin. But if Cicero had understud our tongue, he sould have hard the accent in the fourth syllab from the end; as in mátrimonie, pátrimonie, vádimonie, intóllerable, intélligences, and whole garrisones of lyke liverie. This anie eare may if he accent the antepenult matrÃmonie, or the penult matrimónie, or the last as matrimonÃe. 3. Then to the purpose we have the same accentes q_uhi_lk the latin and the greek hath, acute, circu_m_flex, and grave. 4. The acute raiseth the syllab quheron it sittes; as profésse, prófit, Ãmpudent. |
|