Twas the Night before Christmas - A Visit from St. Nicholas by Clement Clarke Moore
page 3 of 7 (42%)
page 3 of 7 (42%)
|
It was printed in a newspaper. Then a magazine printed it, and after a time it was printed in the school readers. Later it was printed by itself, with pictures. Then it was translated into German, French, and many other languages. It was even made into "Braille"; which is the raised printing that blind children read with their fingers. But never has it been given to us in so attractive a form as in this book. It has happened that almost all the children in the world know this poem. How few of them know any Hebrew! Every Christmas Eve the young men studying to be ministers at the General Theological Seminary, New York City, put a holly wreath around Dr. Moore's picture, which is on the wall of their dining-room. Why? Because he gave the ground on which the General Theological Seminary stands? Because he wrote a Hebrew Dictionary? No. They do it because he was the author of "A Visit from St. Nicholas." Most of the children probably know the words of the poem. They are old. But the pictures that Miss Jessie Willcox Smith has painted for this edition of it are new. All the children, probably, have seen other pictures painted by Miss Smith, showing children at other seasons of the year. How much they will enjoy looking at these pictures, showing children on that night that all children like best,--Christmas Eve! E. McC. 'Twas the Night before Christmas |
|