History of the Plague in London by Daniel Defoe
page 10 of 314 (03%)
page 10 of 314 (03%)
|
stored away at least the outline of those hideous images, so effectively
recombined many years later by means of his powerful though limited imagination. * * * * * Defoe had the ability to become a good scholar, and to acquire the elements of a good English style; but it is certain he never did. He never had time, or rather he never took time, preferring invariably quantity to quality. What work of his has survived till to-day is read, not for its style, but in spite of its style. His syntax is loose and unscholarly; his vocabulary is copious, but often inaccurate; many of his sentences ramble on interminably, lacking unity, precision, and balance. Figures of speech he seldom abuses because he seldom uses; his imagination, as noticed before, being extremely limited in range. That Defoe, in spite of these defects, should succeed in interesting us in his "Plague," is a remarkable tribute to his peculiar ability as described in the preceding paragraph. In the course of the Notes, the editor has indicated such corrections as are necessary to prevent the student from thinking that in reading Defoe he is drinking from a "well of English undefiled." The art of writing an English prose at once scholarly, clear-cut, and vigorous, was well understood by Defoe's great contemporaries, Dryden, Swift, and Congreve; it does not seem to have occurred to Defoe that he could learn anything from their practice. He has his reward. "Robinson Crusoe" may continue to hold the child and the kitchen wench; but the "Essay on Dramatic Poesy," "The Battle of the Books," and "Love for Love," are for the men and women of culture. |
|