History of Egypt, Chaldæa, Syria, Babylonia, and Assyria, Volume 9 (of 12) by Gaston Camille Charles Maspero
page 44 of 338 (13%)
page 44 of 338 (13%)
![]() | ![]() |
|
vine whose branches overshadowed Asia, and the interpreters, being once
more consulted, predicted that a grandson was about to be born to him whose ambition would cost him his crown. He therefore bade a certain nobleman of his court, named Harpagus--he whose descendants preserved this version of the story of Cyrus--to seize the infant and put it to death as soon as its mother should give it birth; but the man, touched with pity, caused the child to be exposed in the woods by one of the royal shepherds. A bitch gave suck to the tiny creature, who, however, would soon have succumbed to the inclemency of the weather, had not the shepherd's wife, being lately delivered of a still-born son, persuaded her husband to rescue the infant, whom she nursed with the same tenderness as if he had been her own child. The dog was, as we know, a sacred animal among the Iranians: the incident of the bitch seems, then, to have been regarded by them as an indication of divine intervention, but the Greeks were shocked by the idea, and invented an explanation consonant with their own customs. They supposed that the woman had borne the name of Spakô: Spakô signifying _bitch_ in the language of Media.* * Herodotus asserts that the child's foster-mother was called in Greek _Kynô_, in Median _Spalcô_, which comes to the same thing, for _spaha_ means _bitch_ in Median. Further on he asserts that the parents of the child heard of the name of his nurse with joy, as being of good augury; "and, in order that the Persians might think that Cyrus had been preserved alive by divine agency, _they spread abroad the report that Cyrus had been suckled by a bitch_. And thus arose the fable commonly accepted." Trogus Pompeius received the original story probably through Dinon, and inserted it in his book. |
|