Book-bot.com - read famous books online for free

The German Element in Brazil - Colonies and Dialect by Benjamin Franklin Schappelle
page 38 of 92 (41%)
Glaser became _Frittenmaku_. The first immigrant was Fritz Glaser. One
of his characteristics was lameness. The new family name is equivalent
in meaning to "der lahme Fritz."

Gottfried became _Gottesfried, Gottesfrid_ or _Gottesfritz_.

Helfenstein became _Helfestein_.

Hessel became _Essel_.

Klein became _Cleene_. In this instance a German dialect variant of the
original became the new family name.

Reinberg became _Remberg_.

Rochenbach became _Rocumbak_ or _Rocumbaque_.

Roschel became _Rocha_.

Toll became _Doll_ or _Doro_.

Weisshaupt became _Sapateiro_. In this instance the first Weisshaupt was
a shoemaker. The trade name translated into Portuguese became the family
name.

Züllich became _Sills_.

2)

Wächter became _Walter_.
DigitalOcean Referral Badge