Historic Doubts on the Life and Reign of King Richard the Third by Horace Walpole
page 80 of 115 (69%)
page 80 of 115 (69%)
![]() | ![]() |
|
down between Antwerp and Tournay and other towns, and living much in
English company, had the English tongue perfect. Henry was so afraid of not ascertaining a good foundation of Perkin's English accent, that he makes him learn the language twice over.(43) "Being sent with a merchant of Turney, called Berlo, to the mart of Antwerp, the said Berlo set me," says Perkin, "to borde in a skinner's house, that dwelled beside the house of the English nation. And after this the said Berlo set me with a merchant of Middleborough to service for to learne the language,(44) with whom I dwelled from Christmas to Easter, and then, I went into Portugale." One does not learn any language very perfectly and with a good, nay, undistinguishable accent, between Christmas and Easter; but here let us pause. If this account was true, the other relating to the duchess Margaret was false; and then how came Perkin by so accurate a knowledge of the English court, that he did not faulter, nor could be detected in his tale? If the confession was not true, it remains that it was trumped up by Henry, and then Perkin must be allowed the true duke of York. (40) To what degree arbitrary power dares to trifle with the common sense of mankind has been seen in Portuguese and Russian manifestos. (41) As this solution of the likeness is not authorized by the youth's supposed narrative, the likeness remains uncontrovertable, and consequently another argument for his being king Edward's son. (42) On the contrary, Perkins calls his grandfather Diryck Osbeck; Diryck every body knows is Theodoric, and Theodoric is certainly no Jewish appellation. Perkin too mentions several of his relations and their employments at Tournay, without any hint of a Hebrew connection. |
|