On the Art of Writing - Lectures delivered in the University of Cambridge 1913-1914 by Sir Arthur Thomas Quiller-Couch
page 122 of 236 (51%)
page 122 of 236 (51%)
![]() | ![]() |
|
them--almost (shall I say?) like Wordsworth's Kitten with those other
falling leaves:-- That almost I could repine That your transports are not mine. But meanwhile certain writers in the newspapers are assuming that by this word 'miracle' I meant to suggest to you a something like plenary inspiration at once supernatural and so authoritative that it were sacrilege now to alter their text by one jot or tittle. Believe me, I intended nothing of the sort: for that, in my plain opinion, would be to make a fetish of the book. One of these days I hope to discuss with you what inspiration is: with what accuracy--with what meaning, if any--we can say of a poet that he is inspired; questions which have puzzled many wise men from Plato downwards. But certainly I never dreamt of claiming plenary inspiration for the forty-seven. Nay, if you will have it, they now and again wrote stark nonsense. Remember that I used this very same word 'miracle' of Shakespeare, meaning again that the total Shakespeare quite outpasses my comprehension; yet Shakespeare, too, on occasion talks stark nonsense, or at any rate stark bombast. He never blotted a line--'I would he had blotted a thousand' says Ben Jonson: and Ben Jonson was right. Shakespeare could have blotted out two or three thousand lines: he was great enough to afford it. Somewhere Matthew Arnold supposes us as challenging Shakespeare over this and that weak or bombastic passage, and Shakespeare answering with his tolerant smile, that no doubt we were right, but after all, 'Did it greatly matter?' |
|