A Bibliographical, Antiquarian and Picturesque Tour in France and Germany, Volume Three by Thomas Frognall Dibdin
page 35 of 382 (09%)
page 35 of 382 (09%)
|
[6] [This Public Library is now pulled down, and another erected on the
site of it.] [7] In one of these copies is an undoubtedly coeval memorandum in red ink, thus: "_Explicit liber iste Anno domini Millesio quadringentissimo sexagesimosexto_ (1466) _format^{9} arte impssoria p venerabilem viru Johane mentell in argentina_," &c. I should add, that, previously to the words "_sexagesimosexto_" were those of "_quiquagesimosexto_"--which have been erased by the pen of the Scribe; but not so entirely as to be illegible. I am indebted to M. Le Bret for the information that this Bible by Mentelin is more ancient than the one, without date or place, &c. (see _Bibl. Spencer_, vol. i. p. 42, &c.) which has been usually considered to be anterior to it. M. Le Bret draws this conclusion from the comparative antiquity of the language of Mentelin's edition. [8] This was the _second_ copy, with the same original piece, which I had seen abroad; that in the Library of the Arsenal at Paris being the first. I have omitted to notice this, in my account of that Library, vol. ii. p. 156-7, &c. [9] [Both volumes will be found particularly described in the _Ædes Althorpianæ_, vol. ii. p. 285-290.] [10] Lord Spencer has recently obtained a PERFECT COPY of this most rare edition--by the purchase of the library of the Duke di Cassano, at Naples. See the _Cassano Catalogue_, p. 116. [11] A very particular description of this rare edition will be found in the _Bibl. Spencer_, vol. ii. p. 141. |
|