The Apology of the Church of England by John Jewel
page 2 of 122 (01%)
page 2 of 122 (01%)
![]() | ![]() |
|
translated into English by the mother of Francis Bacon, whose edition
appeared in 1564. That is the translation given in this volume. The book has since had six or seven other translators, but Lady Ann Bacon's translation was that which presented it in Queen Elizabeth's time to English readers, and it had the advantage of revision by the Queen's Archbishop of Canterbury, her coadjutor in the establishment of the Reformed Church of England, Matthew Parker. It was published, with no name of author or translator on the title-page, as "An Apologie or answere in defence of the Churche of Englande, with a briefe and plaine declaration of the true Religion professed or used in the same." The book was prefaced by a letter, "To the right honorable learned and vertuous Ladie, A. B." [Ann Bacon] "M. C. wisheth from God grace, honoure, and felicitie," where M. C. signifies Matthew Cantuar, Matthew Parker, Archbishop of Canterbury, whom Lady Ann Bacon had made her judge, and whose judgment, the letter says, her book had singularly pleased. Lady Ann Bacon was the second daughter of Sir Anthony Cooke, who was tutor to King Edward VI. Sir Anthony gave to his five daughters a most liberal education. His eldest daughter, Mildred, married Sir William Cecil, afterwards Lord Burleigh, while Ann became the second wife of the Lord Keeper, Sir Nicholas Bacon. Their father had made Mildred and Ann two of the most learned women in England. John Jewel was forty years old when he wrote the "Apology." He was born in Devonshire in 1522, on the 24th of May, at the village of Buden, near Ilfracombe. He studied at Oxford, where he became tutor and preacher, graduated as B.D. in 1551, and was presented to the rectory of Sunningwell. At the accession of Queen Mary he bowed to the royal authority, but he was a warm friend and disciple of Peter Martyr, who had come to England in 1547, at the invitation of Edward VI., to take the |
|