Book-bot.com - read famous books online for free

Laxdæla Saga - Translated from the Icelandic by Anonymous
page 137 of 222 (61%)
face on your enmity. But now it must be made known that matters will
not rest as they are now." Then Gudrun answered his speech and said,
"Now you rake up a fire which it would be better should not smoke.
Now, let it be granted, as you say, that there be some people here who
have put their heads together with a view to the coif disappearing. I
can only think that they have gone and taken what was their own. Think
what you like of what has become of the head-dress, but I cannot say I
dislike it though it should be bestowed in such a way as that Hrefna
should have little chance to improve her apparel with it henceforth."
After that they parted heavy of heart, and the Herdholtings rode
home. That was the end of the feasts, yet everything was to all
appearances quiet. [Sidenote: The end of the coif] Nothing was ever
heard of the head-dress. But many people held the truth to be that
Thorolf had burnt it in fire by the order of Gudrun, his sister. Early
that winter Asgeir Eider-drake died. His sons inherited his estate and
chattels.




CHAP. XLVII

Kjartan goes to Laugar, and of the Bargain for Tongue, A.D. 1003


[Sidenote: Kjartan's expedition to Laugar] After Yule that winter
Kjartan got men together, and they mustered sixty men altogether.
Kjartan did not tell his father the reason of his journey, and Olaf
asked but little about it. Kjartan took with him tents and stores, and
rode on his way until he came to Laugar. He bade his men get off their
DigitalOcean Referral Badge