On the Sublime by 1st cent. Longinus
page 74 of 126 (58%)
page 74 of 126 (58%)
![]() | ![]() |
|
2
I do not mean to say that imposing language is appropriate to every occasion. A trifling subject tricked out in grand and stately words would have the same effect as a huge tragic mask placed on the head of a little child. Only in poetry and ... XXXI ... There is a genuine ring in that line of Anacreonâs-- âThe Thracian filly I no longer heed.â The same merit belongs to that original phrase in Theophrastus; to me, at least, from the closeness of its analogy, it seems to have a peculiar expressiveness, though Caecilius censures it, without telling us why. âPhilip,â says the historian, âshowed a marvellous alacrity in _taking doses of trouble_.â[1] We see from this that the most homely language is sometimes far more vivid than the most ornamental, being recognised at once as the language of common life, and gaining immediate currency by its familiarity. In speaking, then, of Philip as âtaking doses of trouble,â Theopompus has laid hold on a phrase which describes with peculiar vividness one who for the sake of advantage endured what was base and sordid with patience and cheerfulness. [Footnote 1: See Note.] 2 The same may be observed of two passages in Herodotus: âCleomenes having lost his wits, cut his own flesh into pieces with a short sword, until |
|