The Composition of Indian Geographical Names - Illustrated from the Algonkin Languages by J. Hammond (James Hammond) Trumbull
page 20 of 83 (24%)
page 20 of 83 (24%)
|
[Footnote 28: A bound of Human Garret's land, one mile north-easterly from Ninigret's old Fort. See _Conn. Col. Records_, ii. 314.] Another noun-generic that denotes 'lake' or 'fresh water at rest,' is found in many Abnaki, northern Algonkin and Chippewa names, but not, perhaps, in Massachusetts or Connecticut. This is the Algonkin _-g[)a]mi_, _-g[)o]mi_, or _-gummee_. _Kitchi-gami_ or '_Kechegummee_,' the Chippewa name of Lake Superior, is 'the greatest, or chief lake.' _Caucomgomoc_, in Maine, is the Abn. _kaƤkou-gami-k_, 'at Big-Gull lake.' _Temi-gami_, 'deep lake,' discharges its waters into Ottawa River, in Canada; _Kinou-gami_, now Kenocami, 'long lake,' into the Saguenay, at Chicoutimi. There is a _Mitchi-gami_ or (as sometimes written) _machi-gummi_, 'large lake,' in northern Wisconsin, and the river which flows from it has received the same name, with the locative suffix, '_Machig[=a]mig_' (for _mitchi-gaming_). A branch of this river is now called 'Fence River' from a _mitchihikan_ or _mitchikan_, a 'wooden fence' constructed near its banks, by the Indians, for catching deer.[29] Father Allouez describes, in the 'Relation' for 1670 (p. 96), a sort of 'fence' or weir which the Indians had built across Fox River, for taking sturgeon &c., and which they called '_Mitihikan_;' and shortly after, he mentions the destruction, by the Iroquois, of a village of Outagamis (Fox Indians) near his mission station, called _Machihigan-ing_, ['at the _mitchihikan_, or weir?'] on the 'Lake of the Illinois,' now _Michigan_. Father Dablon, in the next year's Relation, calls this lake '_Mitchiganons_.' Perhaps there was some confusion between the names of the 'weir' and the 'great lake,' and 'Michigan' appears to have been adopted as a kind of compromise |
|