Voltaire's Philosophical Dictionary by Voltaire
page 111 of 338 (32%)
page 111 of 338 (32%)
![]() | ![]() |
|
From the very first act the verses are worthy of Virgil, and the
sentiments worthy of Cato. There is no theatre in Europe where the scene of Juba and Syphax was not applauded as a masterpiece of skill, of well-developed characters, of fine contrasts, and of pure and noble diction. Literary Europe, which knows the translations of this piece, applauded even to the philosophic traits with which the rĂ´le of Cato is filled. The piece had the great success which its beauty of detail merited, and which was assured to it by the troubles in England to which this tragedy was in more than one place a striking allusion. But the appositeness of these allusions having passed, the verse being only beautiful, the maxims being only noble and just, and the piece being cold, people no longer felt anything more than the coldness. Nothing is more beautiful than Virgil's second canto; recite it on the stage, it will bore: on the stage one must have passion, live dialogue, action. People soon returned to Shakespeare's uncouth but captivating aberrations. _ENVY_ One knows well enough what antiquity has said of this shameful passion, and what the moderns have repeated. Hesiod is the first classic author who speaks of it. "The potter is envious of the potter, the artisan of the artisan, the poor man even of the poor man, the musician of the musician (or if one |
|