The Growth of English Drama by Arnold Wynne
page 80 of 315 (25%)
page 80 of 315 (25%)
|
conduct. Zealous reformers, earnest proselytizers, fierce dogmatists
turned to the drama as a medium through which they might effectively reach the ears and hearts of the people. Kirchmayer's _Pammachius_, translated into English by Bale (author of _King John_), contained an attack on the Pope as Antichrist. In 1527 the boys of St. Paul's acted a play (now unknown) in which Luther figured ignominiously. Here then were Roman Catholics and Protestants extending their furious battleground to the stage. This style of thing came to such a pitch that it was actually judged necessary to forbid it by law. Similar plays, however, still continued to be produced; and even King Edward VI is credited with the authorship of a strongly Protestant comedy entitled _De Meretrice Babylonica_. A very fair example of these political and controversial Interludes is _New Custom_, printed in 1573, and possibly written only a year or two before that date. Here, for instance, are a few of the players' names and descriptions as given at the beginning: Perverse Doctrine, an old Popish Priest; Ignorance, another, but elder; New Custom, a Minister; Light of the Gospel, a Minister; Hypocrisy, an old Woman. Then, as to the matter, here is an extract from Perverse Doctrine's opening speech, the writer's intention being to expose the speaker to the derision of his enlightened hearers. What! young men to be meddlers in divinity? it is a goodly sight! Yet therein now almost is every boy's delight; No book now in their hands, but all scripture, scripture, Either the whole Bible or the New Testament, you may be sure. The New Testament for them! and then too for Coll, my dog. This is the old proverb--to cast pearls to an hog. Give them that which is meet for them, a racket and a ball, |
|