Book-bot.com - read famous books online for free

Divine Comedy, Norton's Translation, Hell by Dante Alighieri
page 52 of 180 (28%)
Judas. That is the lowest place, and the darkest, and the
farthest from the Heaven that encircles all. Well do I know the
road: therefore assure thyself. This marsh which breathes out the
great stench girds round about the woeful city wherein now we
cannot enter without anger."

[1] Dante asks for assurance that Virgil, whose station is in
Limbo, "the first grade," knows the way.


And more he said, but I hold it not in mind because my eye had
wholly attracted me toward the high tower with the ruddy summit,
where in an instant were uprisen suddenly three infernal furies,
stained with blood, who had the limbs of women and their action,
and were girt with greenest hydras. Little serpents and cerastes
they had for hair, wherewith their savage brows were bound.

And he, who well knew the handmaids of the queen of the eternal
lamentation, said to me, "Behold the fell Erinnyes; this is
Megaera on the left side, she who weeps on the right is Alecto,
Tisiphone is in the middle," and therewith he was silent.

With her nails each was tearing her breast, they beat themselves
with their hands, and cried out so loud that I pressed close to
the Poet through dread. "Let Medusa come, so we will make him of
stone," they all said, looking down. "Ill was it we avenged not
on Theseus his assault."

"Turn thy back, and keep thy sight closed, for if the Gorgon show
herself, and thou shouldest see her, no return upward would there
DigitalOcean Referral Badge