Tarzan the Terrible by Edgar Rice Burroughs
page 64 of 348 (18%)
page 64 of 348 (18%)
![]() | ![]() |
|
for she was in the country of her people's enemies.
Rising, she moved into the concealment of the rank vegetation that grows so riotously in the well-watered kors(1) of Pal-ul-don. _______________________________________________________________ (1) I have used the Pal-ul-don word for gorge with the English plural, which is not the correct native plural form. The latter, it seems to me, is awkward for us and so I have generally ignored it throughout my manuscript, permitting, for example, Kor-ul-ja to answer for both singular and plural. However, for the benefit of those who may be interested in such things I may say that the plurals are formed simply for all words in the Pal-ul-don language by doubling the initial letter of the word, as k'kor, gorges, pronounced as though written kakor, the a having the sound of a in sofa. Lions, d' don. _______________________________________________________________ Hidden amidst the plant life from the sight of any who might chance to pass along the well-beaten trail that skirted the river Pan-at-lee sought rest and food, the latter growing in abundance all about her in the form of fruits and berries and succulent tubers which she scooped from the earth with the knife of the dead Es-sat. Ah! if she had but known that he was dead! What trials and risks and terrors she might have been saved; but she thought that he still lived and so she dared not return to Kor-ul-ja. At least not yet while his rage was at white heat. Later, perhaps, her father |
|