Book-bot.com - read famous books online for free

The Memoirs of Victor Hugo by Victor Hugo
page 9 of 398 (02%)

It was at Rheims that I heard the name of Shakespeare for the
first time. It was pronounced by Charles Nodier. That was in
1825, during the coronation of Charles X.

No one at that time spoke of Shakespeare quite seriously.
Voltaire's ridicule of him was law. Mme. de Staël had adopted
Germany, the great land of Kant, of Schiller, and of Beethoven.
Ducis was at the height of his triumph; he and Delille were
seated side by side in academic glory, which is not unlike
theatrical glory. Ducis had succeeded in doing something with
Shakespeare; he had made him possible; he had extracted some
"tragedies" from him; Ducis impressed one as being a man who
could chisel an Apollo out of Moloch. It was the time when Iago
was called Pezare; Horatio, Norceste; and Desdemona, Hedelmone.
A charming and very witty woman, the Duchess de Duras, used to
say: "Desdemona, what an ugly name! Fie!" Talma, Prince of
Denmark, in a tunic of lilac satin trimmed with fur, used to
exclaim: "Avaunt! Dread spectre!" The poor spectre, in fact,
was only tolerated behind the scenes. If it had ventured to put
in the slightest appearance M. Evariste Dumoulin would have
given it a severe talking to. Some Génin or other would have
hurled at it the first cobble-stone he could lay his hand on--a
line from Boileau: ~L'esprit n'est point ému de ce qu'il ne croit
pas~. It was replaced on the stage by an "urn" that Talma
carried under his arm. A spectre is ridiculous; "ashes," that's
the style! Are not the "ashes" of Napoleon still spoken of? Is
not the translation of the coffin from St. Helena to the
Invalides alluded to as "the return of the ashes"? As to the
witches of Macbeth, they were rigorously barred. The
DigitalOcean Referral Badge