Memoirs of Casanova — Volume 07: Venice by Giacomo Casanova
page 3 of 120 (02%)
page 3 of 120 (02%)
|
translation into French prose of the splendid poetry of Ariosto. I laugh
at those who maintain that poetry can be translated into prose." "I am of your opinion." "And you are right." He told me that he had never written an arietta without composing the music of it himself, but that as a general rule he never shewed his music to anyone. "The French," he added, "entertain the very strange belief that it is possible to adapt poetry to music already composed." And he made on that subject this very philosophical remark: "You might just as well say to a sculptor, 'Here is a piece of marble, make a Venus, and let her expression be shewn before the features are chiselled.'" I went to the Imperial Library, and was much surprised to meet De la Haye in the company of two Poles, and a young Venetian whom his father had entrusted to him to complete his education. I believed him to be in Poland, and as the meeting recalled interesting recollections I was pleased to see him. I embraced him repeatedly with real pleasure. He told me that he was in Vienna on business, and that he would go to Venice during the summer. We paid one another several visits, and hearing that I was rather short of money he lent me fifty ducats, which I returned a short time after. He told me that Bavois was already |
|