The Surprising Adventures of Baron Munchausen by Rudolf Erich Raspe
page 14 of 166 (08%)
page 14 of 166 (08%)
|
and with perfect naturalness and simplicity. He spoke as a man of the
world, without circumlocution; his adventures were numerous and perhaps singular, but only such as might have been expected to happen to a man of so much experience. A smile never traversed his face as he related the least credible of his tales, which the less intimate of his acquaintance began in time to think he meant to be taken seriously. In short, so strangely entertaining were both manner and matter of his narratives, that "Munchausen's Stories" became a by-word among a host of appreciative acquaintance. Among these was Raspe, who years afterwards, when he was starving in London, bethought himself of the incomparable baron. He half remembered some of his sporting stories, and supplemented these by gleanings from his own commonplace book. The result is a curious medley, which testifies clearly to learning and wit, and also to the turning over of musty old books of _facetiæ_ written in execrable Latin. The story of the Baron's horse being cut in two by the descending portcullis of a besieged town, and the horseman's innocence of the fact until, upon reaching a fountain in the midst of the city, the insatiate thirst of the animal betrayed his deficiency in hind quarters, was probably derived by Raspe from the _Facetiæ Bebelianæ_ of Heinrich Bebel, first published at Strassburgh in 1508. There it is given as follows: "De Insigni Mendacio. Faber clavicularius quem superius fabrum mendaciorum dixi, narravit se tempore belli, credens suos se subsecuturos equitando ad cujusdam oppidi portas penetrasse: et cum ad portas venisset cataractam turre demissam, equum suum post ephippium discidisse, dimidiatumque reliquisse, atque se media parte equi ad forum usque oppidi equitasse, et caedem non modicam peregisse. Sed cum retrocedere vellet multitudine hostium obrutus, tum |
|