Rashi by Maurice Liber
page 23 of 261 (08%)
page 23 of 261 (08%)
![]() | ![]() |
|
The Jews lived on a basis of good understanding with their neighbors, and came into frequent intercourse with them. Even the clergy maintained relations with Jewish scholars. It was the incessant efforts of the higher ecclesiastics and of the papacy that little by little created animosity against the Jews, which at the epoch of Rashi was still not very apparent. The collections of canonical law by force of tradition renewed the humiliating measures prescribed by the last Roman emperors. The Jews throughout France spoke French; and they either had French names or gave their Hebrew names a French form. In the rabbinical writings cities are designated by their real names, or by Hebrew names more or less ingeniously adapted from the Latin or Romance. With the secularization of their names, the Jews adopted, at least partially, the customs and, naturally, also the superstitions of their countrymen. The valuable researches of Gudemann and Israel Levi show how much the folklore of the two races have in common. Moreover, when two peoples come in contact, no matter how great the differences distinguishing them, they are bound to exert mutual influence upon each other. No impervious partitions exist in sociology. It would thus be an anachronism to represent the Jews of the eleventh century as pale and shabby, ever bearing the look of hunted animals, shamefaced, depressed by clerical hate, royal greed, and the brutality of the masses. In the Jewries of France at this time there was nothing sad or sombre, [somber sic] no strait-laced orthodoxy, no jargon, no disgraceful costume, none of that gloomy isolation betokening distrust, scorn, and hate. |
|