Short History of Wales by Sir Owen Morgan Edwards
page 61 of 104 (58%)
page 61 of 104 (58%)
|
the movement a doctrinal one, and forced it on with equal vigour.
Wales looked on, with indifference and apathy at first, and then with murmurs. The movement had no attraction: it had many causes of offence. In England the political movement became a patriotic, an intellectual, and a religious movement; and it succeeded. In Ireland, also, it was political, but it could not appeal to patriotism, because it was an English movement; and it failed. In Wales, it was neither welcomed nor opposed; it was simply tolerated, and with a bad grace. For one thing, it brought English instead of Latin into public worship. Latin, the old language of prayer and even of sermon, was venerated, though not understood. But English was not only not understood, it was also regarded as inferior to Welsh. The Tudors' dislike of various tongues was as strong as their dislike of various jurisdictions. Henry VIII., in giving Welshmen the Act of 1535, says that the tongue of Owen Tudor is "nothing like ne consonant to the natural mother-tongue used within this realm," and enacts that all officials in Wales shall speak English. And, in the same spirit, the Welshman was told that the Kingdom of Heaven was now open to him, but that he must seek it in English, or not at all. Again, the reformers--men of the type of Bishop Barlow--despised and shocked a people they never understood. The sanctity of St David's, the theme of the best poets of the Middle Ages and the goal of generations of pilgrims, was described by its Protestant bishop--who unroofed the palace in order to get the lead--as a desolate angle frequented only by vagabond pilgrims. A Welshman is not appealed to by what is an insult to his country and a shock to his religion at |
|