Cambridge Pieces by Samuel Butler
page 28 of 65 (43%)
page 28 of 65 (43%)
![]() | ![]() |
|
rears its stately proportions on the left; opposite is the bridge;
over that, on the right, the thick dark foliage is blackening almost into sombreness as the night draws on. Immediately beneath are the arched cloisters resounding with the solitary footfall of meditative students, and suggesting grateful retirement. I say to myself then, as I sit in my open window, that for a continuance I would rather have this than any scene I have visited during the whole of our most enjoyed tour, and fetch down a Thucydides, for I must go to Shilleto at nine o'clock to-morrow. TRANSLATION FROM AN UNPUBLISHED WORK OF HERODOTUS This piece and the ten that follow it date from Butler's undergraduate days. They were preserved by the late Canon Joseph McCormick, who was Butler's contemporary at Cambridge and knew him well. In a letter to THE TIMES, published 27 June, 1902, shortly after Butler's death, Canon McCormick gave some interesting details of Butler's Cambridge days. "I have in my possession," he wrote, "some of the skits with which he amused himself and some of his personal friends. Perhaps the skit professed to be a translation from Thucydides, inimitable in its way, applied to Johnians in their successes or defeats on the river, or it was the 'Prospectus of the Great Split Society,' attacking those who wished to form narrow or |
|