Tea Leaves by Francis Leggett
page 70 of 78 (89%)
page 70 of 78 (89%)
![]() | ![]() |
|
upon Confucianism and Taoism, says that the written language of
China takes us back at least five thousand years. Like most things in China, the language has suffered very little change since its adoption and completion. It does not consist of words, built up of letters, as with us; it has no alphabet, no letters, but its curious symbols represent objects, qualities, ideas, or sounds, which by combination express every shade of Chinese thought. The number of these written characters is variously estimated by European philologists at from 25,000 to 50,000, although it is believed that one may become a fair reader of Chinese literature, by acquiring a knowledge of say 10,000 of the pictorial symbols, with their allowable variations of form in use. Punctuation is not ordinarily used in Chinese literature and of course sentences or paragraphs are not divided from each other by capitals, for they have none. In the spoken language, rising or falling inflections, and indescribable variations of tone must be learned, as well as pronunciation, and when it is said that there are many different dialects, each unintelligible to those accustomed to some other one, there seems to be little encouragement for the introduction of Chinese into our public school system. For all this, Dr. Morrison, the compiler of a Chinese and English dictionary, declares that "Chinese fine writing darts upon the mind with a vivid flash, a force and beauty, of which alphabetic language is not capable." Graphic representation of an idea in a picture illustrates Dr. Morrison's meaning. |
|