Out of the Triangle: a story of the Far East by Mary E. (Mary Ellen) Bamford
page 103 of 169 (60%)
page 103 of 169 (60%)
![]() | ![]() |
|
|
The old gentleman shouted from the platform for instructions as to feeding his pet, 'axed Arturo shouted back advice in broken English to let it catch "muchos, muchos" (many) flies, and have "mucho, mucho" air. The toad was in a pasta-board box at present. Arturo was anxious that it should be well treated, for the boy felt it would not be fair to make the creature a prisoner, and then sell it to somebody who would starve it. The old gentleman seemed satisfied with the shouted directions. But when the train had puffed away, Arturo sat down and wrathfully looked at his quarter of a dollar. "He had altos pesos!" Arturo muttered; "ought give four bit." According to Arturo's belief, every American had in his possession "altos pesos," which is Spanish for "high" or "enormous" "dollars," or, as Americans say, "a pile of money." Therefore Arturo felt sure that the old gentleman ought to have given half a dollar for the horned toad. Arturo was now not at all inclined to give tia Marta the twenty-five cents. He wanted the money himself. Tia Marta was going to wash for somebody to-day, and would get her pay. What should he buy? Twenty-five cents must not be spent lightly. It was not so often that a horned toad was found or sold. Arturo did not muse long alone. Another boy had heard Arturo's shouted advice to the old gentleman, and had told two or three |
|


