Literary Blunders  by Henry Benjamin Wheatley
page 28 of 211 (13%)
page 28 of 211 (13%)
|  |  | 
|  | 
			that it should read `` 'a talked,'' and Theobald then suggested `` 'a babbled,'' a reading which has found its way into all texts, and is never likely to be ousted from its place. Collier's MS. corrector turned the sentence into ``as a pen on a table of green frieze.'' Very few who quote this passage from Shakespeare have any notion of how much they owe to Theobald. Sometimes blunders are intentionally made--malapropisms which are understood by the speaker's intimates, but often astonish strangers--such as the expressions ``the sinecure of every eye,'' ``as white as the drivelling snow.''[2]  Of intentional |  | 


 
