Marie Antoinette — Complete by Jeanne Louise Henriette (Genet) Campan
page 66 of 498 (13%)
page 66 of 498 (13%)
![]() | ![]() |
|
great a superiority in the other branches of her education. The Queen
spoke that language with grace and ease, and translated the most difficult poets. She did not write French correctly, but she spoke it with the greatest fluency, and even affected to say that she had lost German. In fact she attempted in 1787 to learn her mother-tongue, and took lessons assiduously for six weeks; she was obliged to relinquish them, finding all the difficulties which a Frenchwoman, who should take up the study too late, would have to encounter. In the same manner she gave up English, which I had taught her for some time, and in which she had made rapid progress. Music was the accomplishment in which the Queen most delighted. She did not play well on any instrument, but she had become able to read at sight like a first-rate professor. She attained this degree of perfection in France, this branch of her education having been neglected at Vienna as much as the rest. A few days after her arrival at Versailles, she was introduced to her singing-master, La Garde, author of the opera of "Egle." She made a distant appointment with him, needing, as she said, rest after the fatigues of the journey and the numerous fetes which had taken place at Versailles; but her motive was her desire to conceal how ignorant she was of the rudiments of music. She asked M. Campan whether his son, who was a good musician, could give her lessons secretly for three months. "The Dauphiness," added she, smiling, "must be careful of the reputation of the Archduchess." The lessons were given privately, and at the end of three months of constant application she sent for M. la Garde, and surprised him by her skill. The desire to perfect Marie Antoinette in the study of the French language was probably the motive which determined Maria Theresa to provide for her as teachers two French actors: Aufresne, for pronunciation and declamation, and Sainville, for taste in French singing; the latter had been an officer in France, and bore a bad character. The choice gave just |
|