Confessions of J. J. Rousseau, the — Volume 06 by Jean-Jacques Rousseau
page 18 of 58 (31%)
page 18 of 58 (31%)
![]() | ![]() |
|
at length I was obliged to relinquish. As I understood enough to read an
easy author by the aid of a dictionary, I followed that method, and found it succeed tolerably well. I likewise applied myself to translation, not by writing, but mentally, and by exercise and perseverance attained to read Latin authors easily, but have never been able to speak or write that language, which has frequently embarrassed me when I have found myself (I know not by what means) enrolled among men of letters. Another inconvenience that arose from this manner of learning is, that I never understood prosody, much less the rules of versification; yet, anxious to understand the harmony of the language, both in prose and verse, I have made many efforts to obtain it, but am convinced, that without a master it is almost impossible. Having learned the composition of the hexameter, which is the easiest of all verses, I had the patience to measure out the greater part of Virgil into feet and quantity, and whenever I was dubious whether a syllable was long or short, immediately consulted my Virgil. It may easily be conceived that I ran into many errors in consequence of those licenses permitted by the rules of versification; and it is certain, that if there is an advantage in studying alone, there are also great inconveniences and inconceivable labor, as I have experienced more than any one. At twelve I quitted my books, and if dinner was not ready, paid my friends, the pigeons, a visit, or worked in the garden till it was, and when I heard myself called, ran very willingly, and with a good appetite to partake of it, for it is very remarkable, that let me be ever so indisposed my appetite never fails. We dined very agreeably, chatting till Madam de Warrens could eat. Two or three times a week, when it was fine, we drank our coffee in a cool shady arbor behind the house, that I had decorated with hops, and which was very refreshing during the heat; |
|