Ink-Stain, the (Tache d'encre) — Volume 3 by René Bazin
page 8 of 88 (09%)
page 8 of 88 (09%)
|
because I can understand it. I have gradually told him all my secrets.
I felt the need of a confidant, for I was stifling, metaphorically as well as literally. Now, when he hands me a deed, instead of saying "All right," as I used to, I say, "Take a chair, Monsieur Jupille"; I shut the door, and we talk. The clerks think we're talking law, but the clerks are mistaken. Yesterday, for instance, he whispered to me: "I have come down the Rue de l'Universite. They will soon be back." "How did you learn that?" "I saw a man carrying coals into the house, and asked for whom they were, that's all." Again, we had a talk, just now, which shows what progress I have made in the old clerk's heart. He had just submitted a draft to me. I had read it through and grunted my approval, yet M. Jupille did not go. "Anything further, Monsieur Jupille?" "Something to ask of you--to do me a kindness, or, rather, an honor." "Let's hear what it is." "This weather, Monsieur Mouillard, is very good for fishing, though rather warm." "Rather warm, Monsieur Jupille!" |
|