Autobiography of Benvenuto Cellini by Benvenuto Cellini
page 56 of 570 (09%)
page 56 of 570 (09%)
![]() | ![]() |
|
and saying: "I am not going to give it to you! Go and tell Monsignor,
your master, that I want the money for my work before I let it leave this shop." When the fellow saw he could not obtain it by swaggering, he fell to praying me, as one prays to the Cross, declaring that if I would only give it up, he would take care I should be paid. These words did not make me swerve from my purpose; but I kept on saying the same thing. At last, despairing of success, he swore to come with Spaniards enough to cut me in pieces. Then he took to his heels; while I, who inclined to believe partly in their murderous attack, resolved that I would defend myself with courage. So I got an admirable little gun ready, which I used for shooting game, and muttered to myself: "He who robs me of my property and labour may take my life too, and welcome." While I was carrying on this debate in my own mind, a crowd of Spaniards arrived, led by their major-domo, who, with the headstrong rashness of his race, bade them go in and take the vase and give me a good beating. Hearing these words, I showed them the muzzle of my gun, and prepared to fire, and cried in a loud voice: "Renegade Jews, traitors, is it thus that one breaks into houses and shops in our city of Rome? Come as many of you thieves as like, an inch nearer to this wicket, and I'll blow all their brains out with my gun." Then I turned the muzzle toward their major-domo, and making as though I would discharge it, called out: "And you big thief, who are egging them on, I mean to kill you first." He clapped spurs to the jennet he was riding, and took flight headlong. The commotion we were making stirred up all the neighbours, who came crowding round, together with some Roman gentlemen who chanced to pass, and cried: "Do but kill the renegades, and we will stand by you." These words had the effect of frightening the Spaniards in good earnest. They withdrew, and were compelled by the circumstances to relate the whole affair to Monsignor. Being a man of inordinate haughtiness, he rated the members of his household, both because they had engaged in such an act |
|