Book-bot.com - read famous books online for free

Autobiography of Benvenuto Cellini by Benvenuto Cellini
page 71 of 570 (12%)
greatest kindness by the Count; every day I used to ride out alone along
the seashore, where I dismounted, and filled my pockets with all sorts
of pebbles, snail shells, and sea shells of great rarity and beauty.

On the last day (for after this I went there no more) I was attacked by
a band of men, who had disguised themselves, and disembarked from a
Moorish privateer. When they thought that they had run me into a certain
passage, where it seemed impossible that I should escape from their
hands, I suddenly mounted my pony, resolved to be roasted or boiled
alive at that pass perilous, seeing I had little hope to evade one or
the other of these fates; [5] but, as God willed, my pony, who was the
same I have described above, took an incredibly wide jump, and brought
me off in safety, for which I heartily thanked God. I told the story to
the Count; he ran to arms; but we saw the galleys setting out to sea.
The next day following I went back sound and with good cheer to Rome.

Note 1. Probably Domenico Iacobacci, who obtained the hat in 1517.

Note 2. 'A sua provisione stava, i. e.,' he was in the Cardinal's
regular pay.

Note 3. 'Quanto.' Perhaps we ought to read 'quando-when?'

Note 4. 'Come ancora io avevo fatto secondo l'usanza che promettava
quell' arrabbiata stagione.' I am not sure that I have given the right
sense in the text above. Leclanche interprets the words thus: "that I
too had fared according to the wont of that appalling season," 'i. e.,'
had died of the plague. But I think the version in my sense is more true
both to Italian and to Cellini's special style.

DigitalOcean Referral Badge