Atlantis : the antediluvian world by Ignatius Donnelly
page 18 of 487 (03%)
page 18 of 487 (03%)
|
round in a circle, and disappeared in the depths below. The consequence
is that, in comparison of what then was, there are remaining in small islets only the bones of the wasted body, as they may be called, all the richer and softer parts of the soil having fallen away, and the mere skeleton of the country being left. . . . "And next, if I have not forgotten what I heard when I was a child, I will impart to you the character and origin of their adversaries; for friends should not keep their stories to themselves, but have them in common. Yet, before proceeding farther in the narrative, I ought to warn you that you must not be surprised if you should bear Hellenic names given to foreigners. I will tell you the reason of this: Solon, who was intending to use the tale for his poem, made an investigation into the meaning of the names, and found that the early Egyptians, in writing them down, had translated them into their own language, and he recovered the meaning of the several names and retranslated them, and copied them out again in our language. My great-grandfather, Dropidas, had the original writing, which is still in my possession, and was carefully studied by me when I was a child. Therefore, if you bear names such as are used in this country, you must not be surprised, for I have told you the reason of them. "The tale, which was of great length, began as follows: I have before remarked, in speaking of the allotments of the gods, that they distributed the whole earth into portions differing in extent, and made themselves temples and sacrifices. And Poseidon, receiving for his lot the island of Atlantis, begat children by a mortal woman, and settled them in a part of the island which I will proceed to describe. On the side toward the sea, and in the centre of the whole island, there was a plain which is said to have been the fairest of all plains, and very |
|