What the Animals Do and Say by Eliza Lee Cabot Follen
page 36 of 43 (83%)
page 36 of 43 (83%)
![]() | ![]() |
|
ground. But, alas! The magic word had vanished, and with all the
caliph's bowing, and his vizier's crying Mu--Mu--, all recollections of it had disappeared from their memories, and the poor Chasid and his vizier still remained storks as before. The caliph and the grand vizier walked in a melancholy mood through the fields, not knowing what to do in their sad plight. They could not get out of their stork-skins, and it would not do for them to go back to the town to tell any one of their condition. for who would believe a stork if he said that he was the caliph? And even if they had believed him, would the inhabitants of Bagdad be willing to have a stork for their caliph? So they sneaked about for several days, feeding upon wild fruits, which, however, they could not manage very well, on account of their long bills. For lizards and frogs, they had no appetite. Their only satisfaction in this sad predicament was that they could fly; and they often flew over on to the roofs in the city of Bagdad, to see what was going on. For the first few days they observed great uneasiness and mourning in the streets. But, on the fourth day of their enchantment, as they were sitting on the roof of the caliph's palace, they saw in the street below a splendid procession. The drums and fifes sounded, and a man in a scarlet robe, embroidered with gold, came riding along on a richly caparisoned horse, surrounded by servants in glittering garments. Half the town were at his heels, and all were shouting, "Hail to Mizra! Caliph of Bagdad!" The two storks looked at each other as they sat on the roof, and the Caliph Chasid said, "Do not you begin to understand how I come to be enchanted, Grand Vizier? This Mizra is the son of my mortal enemy, the powerful enchanter, Kaschnur, who in an evil hour vowed vengeance against me. But I do |
|