Book-bot.com - read famous books online for free

Monsieur Lecoq by Émile Gaboriau
page 5 of 377 (01%)
"Ah!" exclaimed the inspector, "it is at the Poivriere."

This peculiar appellation "Poivriere" or "pepper-box" was derived from
the term "peppered" which in French slang is applied to a man who
has left his good sense at the bottom of his glass. Hence, also, the
sobriquet of "pepper thieves" given to the rascals whose specialty it is
to plunder helpless, inoffensive drunkards.

"What!" added Gevrol to his companions, "don't you know Mother Chupin's
drinking-shop there on the right. Run."

And, setting the example, he dashed off in the direction indicated. His
men followed, and in less than a minute they reached a hovel of sinister
aspect, standing alone, in a tract of waste ground. It was indeed from
this den that the cries had proceeded. They were now repeated, and were
immediately followed by two pistol shots. The house was hermetically
closed, but through the cracks in the window-shutters, gleamed a reddish
light like that of a fire. One of the police agents darted to one of
these windows, and raising himself up by clinging to the shutters with
his hands, endeavored to peer through the cracks, and to see what was
passing within.

Gevrol himself ran to the door. "Open!" he commanded, striking it
heavily. No response came. But they could hear plainly enough the sound
of a terrible struggle--of fierce imprecations, hollow groans, and
occasionally the sobs of a woman.

"Horrible!" cried the police agent, who was peering through the
shutters; "it is horrible!"

DigitalOcean Referral Badge