The Chinese Classics — Volume 1: Confucian Analects by James Legge
page 148 of 150 (98%)
page 148 of 150 (98%)
![]() | ![]() |
|
|
8. What he attached chief importance to, were the food of
the people, the duties of mourning, and sacrifices. 9. By his generosity, he won all. By his sincerity, he made the people repose trust in him. By his earnest activity, his achievements were great. By his justice, all were delighted. ¡i²Ä¤G³¹¡j¡i¤@¸`¡j¤l±i°Ý©ó¤Õ¤l¤ê¡B¦ó¦p¡B´µ¥i¥H±q¬F¨o¡C¤l¤ê¡B´L¤¬ü¡B «Ì¥|´c¡B´µ¥i¥H±q¬F¨o¡C¤l±i¤ê¡B¦ó¿×¤¬ü¡C¤l¤ê¡B§g¤l´f¡B¦Ó¤£¶O¡B³Ò¡B ¦Ó¤£«è¡B±ý¡B¦Ó¤£³g¡B®õ¡B¦Ó¤£Åº¡B«Â¡B¦Ó¤£²r¡C¡i¤G¸`¡j¤l±i¤ê¡B¦ó¿×´f ¦Ó¤£¶O¡C¤l¤ê¡B¦]¥Á¤§©Ò§Q¦Ó§Q¤§¡B CHAP. II. 1. Tsze-chang asked Confucius, saying, 'In what way should a person in authority act in order that he may conduct government properly?' The Master replied, 'Let him honour the five excellent, and banish away the four bad, things;-- then may he conduct government properly.' Tsze- chang said, 'What are meant by the five excellent things?' The Master said, 'When the person in authority is beneficent without great expenditure; when he lays tasks on the people without their repining; when he pursues what he desires without being covetous; when he maintains a dignified ease without being proud; when he is majestic without being fierce.' 2. Tsze-chang said, 'What is meant by being beneficent without great expenditure?' The Master replied, 'When the person in authority makes more beneficial to the people the things from which ´µ¤£¥ç´f¦Ó¤£¶O¥G¡B¾Ü¥i³Ò¦Ó³Ò¤§¡B¤S½Ö«è¡B±ý¤¯¦Ó±o¤¯¡B¤S²j³g¡B§g¤lµL ²³¹è¡BµL¤p¤j¡BµL´±ºC¡B´µ¤£¥ç®õ¦Ó¤£Åº¥G¡B§g¤l¥¿¨ä¦ç«a¡B´L¨ä¤µø¡BÅk µM¤H±æ¦Ó¬È¤§¡B´µ¤£¥ç«Â¦Ó¤£²r¥G¡C¡i¤T¸`¡j¤l±i¤ê¡B¦ó¿×¥|´c¡C¤l¤ê¡B¤£ ±Ð¦Ó±þ¡B¿×¤§h¡B¤£§Ùµø¦¨¡B¿×¤§¼É¡BºC¥OP´Á¡B¿×¤§¸é¡BµS |
|


