The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula by George Henry Borrow
page 111 of 743 (14%)
page 111 of 743 (14%)
![]() | ![]() |
|
He locked the door, and deposited the key in his faja. In less than a quarter of an hour we had left the town behind us. "This does not appear to be a very good horse," said I to Antonio, as we proceeded over the plain. "It is with difficulty that I can make him move." "He is the swiftest horse in the Chim del Manro, brother," said Antonio; "at the gallop and at the speedy trot there is no one to match him; but he is eighteen years old, and his joints are stiff, especially of a morning; but let him once become heated and the genio del viejo (spirit of the old man) comes upon him and there is no holding him in with bit or bridle. I bought that horse for the affairs of Egypt, brother." About noon we arrived at a small village in the neighbourhood of a high lumpy hill. "There is no Calo house in this place," said Antonio; "we will therefore go to the posada of the Busne, and refresh ourselves, man and beast." We entered the kitchen and sat down at the boards, calling for wine and bread. There were two ill-looking fellows in the kitchen, smoking cigars; I said something to Antonio in the Calo language. "What is that I hear?" said one of the fellows, who was distinguished by an immense pair of moustaches. "What is that I hear? is it in Calo that you are speaking before me, and I a Chalan and national? Accursed gypsy, how dare you enter this posada and speak before me in that speech? Is it not forbidden by the law of the land in which we are, even as it is forbidden for a gypsy to enter the mercado? I tell you what, friend, if I hear another word |
|