The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula by George Henry Borrow
page 118 of 743 (15%)
page 118 of 743 (15%)
![]() | ![]() |
|
clothes, and I looked like a Corahani, and away we marched for many
days amidst deserts and small villages, and more than once it seemed to me that I was amongst the Errate, for their ways were the same: the men would hokkawar (cheat) with mules and asses, and the women told baji, and after many days we came before a large town, and the black man said, 'Go in there, little sister, and there you will find your ro;' and I went to the gate, and an armed Corahano stood within the gate, and I looked in his face, and lo! it was my ro. "O what a strange town it was that I found myself in, full of people who had once been Candore (Christians) but had renegaded and become Corahai. There were Sese and Lalore (Portuguese), and men of other nations, and amongst them were some of the Errate from my own country; all were now soldiers of the Crallis of the Corahai and followed him to his wars; and in that town I remained with my ro a long time, occasionally going out with him to the wars, and I often asked him about the black men who had brought me thither, and he told me that he had had dealings with them, and that he believed them to be of the Errate. Well, brother, to be short, my ro was killed in the wars, before a town to which the king of the Corahai laid siege, and I became a piuli (widow), and I returned to the village of the renegades, as it was called, and supported myself as well as I could; and one day as I was sitting weeping, the black man, whom I had never seen since the day he brought me to my ro, again stood before me, and he said, 'Come with me, little sister, come with me, the ro is at hand'; and I went with him, and beyond the gate in the desert was the same party of black men and women which I had seen before. 'Where is my ro?' said I. 'Here he is, little sister,' said the black man, 'here he is; from this day I am |
|