Yama: the pit by A. I. (Aleksandr Ivanovich) Kuprin
page 9 of 495 (01%)
page 9 of 495 (01%)
![]() | ![]() |
|
"Yama," will question that the great, the gigantic Kuprin has
shown "the burdens and abominations" of prostitution, in "simple, fine, and deathlessly-caustic images"; has shown that "all the horror is in just this--that there is no horror..." For it is as a pitiless reflection of a "singular," sinister reality that "Yama" stands unsurpassed. B. G. GUERNEY. New York City, January, 1922. TRANSLATOR'S NOTE. A word must be said of Kuprin's style. He is by no means a purist; his pages bristle with neologisms and foreign--or, rather, outlandish--words; nor has he any hesitancy in adapting and Russianizing such words. He coins words; he is, at times, actually Borrowesque, and not only does he resort to colloquialisms and slang, but to dialect, cant, and even actual argot. Therein is his glory--and, perhaps, his weakness. Therefore, an attempt has been made, wherever corruptions, slang, and so forth, appear in the original, to render them through the nearest English equivalents. While this has its obvious dubieties and disadvantages, any other course would have smacked of prettification--a fate which such a book as "Yama" surely does not deserve. |
|