John Lothrop Motley. a memoir — Volume 1 by Oliver Wendell Holmes
page 56 of 72 (77%)
page 56 of 72 (77%)
![]() | ![]() |
|
been rather to select varied specimens of style and power. Of Mr.
Motley's antecedents we know nothing. If he has previously appeared before the public, his reputation has not crossed the Atlantic. It will not be so now. We believe that we may promise him as warm a welcome among ourselves as he will receive even in America; that his place will be at once conceded to him among the first historians in our common language." The faithful and unwearied Mr. Allibone has swept the whole field of contemporary criticism, and shown how wide and universal was the welcome accorded to the hitherto unknown author. An article headed "Prescott and Motley," attributed to M. Guizot, which must have been translated, I suppose, from his own language, judging by its freedom from French idioms, is to be found in "The Edinburgh Review" for January, 1857. The praise, not unmingled with criticisms, which that great historian bestowed upon Motley is less significant than the fact that he superintended a translation of the "Rise of the Dutch Republic," and himself wrote the Introduction to it. A general chorus of approbation followed or accompanied these leading voices. The reception of the work in Great Britain was a triumph. On the Continent, in addition to the tribute paid to it by M. Guizot, it was translated into Dutch, into German, and into Russian. At home his reception was not less hearty. "The North American Review," which had set its foot on the semi-autobiographical medley which he called "Morton's Hope," which had granted a decent space and a tepid recognition to his "semi-historical" romance, in which he had already given the reading public a taste of his quality as a narrator of real events and a delineator of real personages,--this old and awe-inspiring New England and more than New England representative of the Fates, found room for a |
|